Esse número não !
” 4 (四 quatro) em Mandarim (si ) ; Morrer 死 também a pronúncia é si “
SUPERSTIÇÃO OU PREMONIÇÃO ?
” Sala 4 não; por favor esse número não ! “
“ A China e os números, sua tradição e superstições ”
Ao fazer esta narrativa sobre superstição, fico imaginando como será a convivência do povo chinês com religião e superstição, apesar de ambas caminharem paralelamente, por vezes há pessoas que se apegam mais à superstição do que à própria Entidade em que crê.
Primeiro porque o supersticioso por si só já é uma problema; pois ele não mudará o destino das coisas ao seu favor; uma pessoa com a mente equilibrada sabe bem disso.
Por exemplo; pessoas que não passam por debaixo de uma escada; se a escada estiver na calçada, forçará a pessoa a ir para o leito carroçável e ser atropelada.
Então; a superstição é uma enganação que se apodera da cabeça dos mais fracos levando-os para o abismo intelectual, inviabilizando quaisquer possibilidades do cidadão trilhar a senda que possa conduzi-lo à verdadeira Luz.
Por outro lado Estava eu pensando na quantidade de pessoas existentes na China, e a capacidade do governo chinês de mantê-las numa certa ordem; e me perguntei: será que é a superstição que faz com que Bilhões de seres humanos se conformem com o sistema que os governam?.
(Por/ Yi Chan:.)
Mesmo com a modernização que afronta o mundo em todas as áreas, a China mantem antigas tradições e superstições.
Algumas dessas superstições até parece coisa de pessoa pouco esclarecida.
Porém não é bem isso, não há limites de idade quando as idéias estão no fundo da consciência do ser; e um fato do qual fui testemunha, não deixa nenhuma dúvida de que: pode ser premonição, daí, logo existe !
Beijing / Pequim – Cidade Proibida
O Número quatro não! Por favor esse número não !
Em uma noite dessa há alguns anos, estávamos aguardando a chegada de uma pessoa que ia proferir palestra sobre um determinado tema; o palestrante chegou e todos apresadamente fomos entrando numa determinada sala previamente preparada para esse fim.
Uma quadro branco na parede, uma mesinha com algumas folhas, pincel apropriado, apagador, um enorme aparelho de TV daqueles mais antigos, para vídeos etc; um ambiente não muito sofisticado, mas longe de ser o pior.
Enquanto todos cruzavam conversas o Palestrante com muita simplicidade arrumava os seus papeis, e alguns minutos depois já estovamos todos acomodados.
Com um sorriso suave, educadamente contido; ele disse: bom noite; todo mundo vocês bem? rsssss.
Ele começou mexer nos papéis; como ele havia entrado acompanhado por nós nem se deu contas de qual era o número da sala ( 4 ) na qual havíamos entrado.
Uma daquelas folhas que ele manuseava saiu voando ao receber uma lufada; ele contorce o corpo e tenta pegar a folha que caiu quase embaixo da porta; ele vira-se para pegá-la, e de repente; arregala os olhos e sem nenhuma redundância, fica bem mais amarelo e diz: troca sara; este sara não, este sara não; 不好 Bu hao – (Não é bom) – si hao, bu hao (número 4 não é bom).
(Troca a sala, troca a sala, esta sala não, não é bom, número 4 não é bom ( 四 pronúncia sì); 四 号 (pronúncia sì hào ; sì 4, hào número) número quatro.
Não houve possibilidade trocar de sala, o que cousou um mal-estar, não é exagero o comentário; mas a cada paragrafo o homem arregalava os olhos em direção ao algarismo ( 4 ) estampado na parte interna do portal, ele balançava a cabeça e sussurrava 不好 (Bu hao; Não é bom) si hao, bu hao (número 4 não é bom)…
Logo em seguida ele disse que seus avós eram de 北京 pronuncia beijing (Pequim) que significa “Capital do Norte; mas ele nasceu em 台灣 Taiwan; 中华民国 -台湾 (Zhonghua mingguo Taiwan ; Taiwan – República da China); e já morava aqui no Brasil há mais de 12 anos (com certeza ele morava aqui há 13 ou 14 anos).
Além do número 4 os chineses também sentem horror por outros números; o 13 é um deles . Para melhor compreensão tentarei explicar algumas dessa superstições, e algumas curiosidades a seguir:
Superstição: com rápida ascensão ao consumo de tudo o que existe, os novos ricos chineses procuram melhorar ainda mais suas condições apoiando-se em videntes e astrólogos,etc., tentando através deses encurtar o caminho para se destacar mais rápido na sociedade.
Com a crença que os números trazem boa ou má sorte influencia uma série de decisões na vida dos chineses, da escolha da data do casamento ao ano de nascimento dos filhos.
Um exemplo que para nós é absurdo é que um aparelhe celular terminado em 4 praticamente só estrangeiros podem ter interesse em comprá-lo; enquanto os terminados com o número 8 custa no mínimo três vezes mais.
como podemos perceber esses dois números estão nos extremos na escala de preferência entre os chineses. O número 8 que em chinês a pronúncia é ba, cujo ideograma é este 八 , para os chineses simboliza riqueza e prosperidade, que a cada dia eles buscam sem nenhuma vergonha, coisa que não se via antes.
O número 8 ( 八; ba ) ocupa o topo da preferência, por simbolizar prosperidade e riqueza, o que a China globalizada mais proporciona ao seus cidadãos.
O número amaldiçoado é o 4 que a pronúncia é si, o ideograma é este 四; a pronúncia é igual o da palavra morrer, cujo ideograma é 死 ( si ) apesar do ideograma da palavra morte ser diferente, e o som ter uma pequena inflexão, (baixando e subindo) chamado de terceiro tom em mandarim, eles inculcaram isso e fecham os olhos e ouvidos quando alguém quer forçar a barra a favor do número 4.
Normalmente não há andares nem quartos nos hotéis e principalmente nos hospitais com esse número; (4) pois, ninguém quer se hospedar em hotéis nem tampouco em hospitais que tenham o número que sugere morrer ( 死 ( si ); os que os têm, são destinados aos estrangeiros; e por precaução, também não costumam ter o 13º andar nos edifício, que eles dizem cifra maldita no Ocidente; e ainda alguns poucos não usam os números 14 e 24 é estranho, mas é assim.
Empresas estrangeiras colocam o 4 o 13, 14, 24 e não ligam pra isso; é claro; para alugar ou vender para estrangeiros.
Até a alta cúpula do partido comunista chinês também concorre com essas crenças; basta ver a data d abertura dos Jogos Olímpicos de Pequim; não foi por acaso que foi escolhido o dia 8 de 8 de 2008 (8/8/8).
Durante muitos séculos os números 6 (liu) e o 9 (Jiu) eram os preferidos, mas a partir de 1978 foi “somado” ao número 8.
A importância que eles dão aos número e aos sons das palavras são tantas que tem família cujo o sobrenome é 钱 ; Qian (quer dizer dinheiro) uma outra família batizou o filho de 多多(a pronúncia é; duo duo); muito muito etc.
Os ainda mais, ricos pagam uma fortuna por um número de telefone 电 话 号 码 (a pronúncia é; dian hua hao ma) com final 8, ou 88, ou ainda 888; o quem consegue um final 8888; aí é o bam-bam-bam; o cara, é o tal, quando apresenta um catão de visitas com essa sequencia de 8 (八; ba, oito ) todos querem chegar mais perto do sortudo, do endinheirado, pra obter um pouquinho de sorte.
O que eu consigo entender é que os novos ricos chineses querem fazer de tudo para ficarem mais ricos; porém os pobres continuam pobres; só que o analfabetismo está diminuindo sensivelmente,.
O que também empolga os endinheirados é conseguir uma placa de carro que tenha 6666, ou principalmente 9999, números preciosos para o povo chinês.
O número 9 é associado ao Imperador, que usava aquelas roupas extravagantes com 9 dragões na sua estampa, e vivia na Cidade Proibida.
SUPERSTIÇÃO – PREMONIÇÃO OU AS DUAS COISAS ?
Voltando ao começo da narrativa acima, sobre o palestrante oriental, o pobre do homem contava os minutos e segundos até que ele pudesse sair daquela sala de número 4 (四; em chinês pronuncia-se si ) .
O motivo deles detestarem o número 4 ( si) é que o dia de finados na China, é mês 4, dia 4 ( 四月 四 號 ; ler-se, si yue si hao). Dia quatro de abril.
” Por incrível que pareça, 4 (四 si) dias depois da palestra, sem nenhum motivo que se soubesse, a jovem secretária de 40 e poucos anos, faleceu; ia fazer 44.”
A contradição é que no dia 4 de 4 eles fazem uma festança , com muitas comidas e levam lá no cemitério para as almas dos seus antepassados comerem e beberem primeiro, depois eles trazem as panelas e bandejas de doces para suas próprias casas e reúnem-se com os parentes próximos e se fartam; dizem que é muito bonito; é quando eles se juntam aos seus ancestrais.
Cultura é cultura, tradição é tradição; Protágoras, disse: só é o que é, não é o que não é; Arnaldo Antunes, diz: só não é o que não pode ser; Yi Chan, diz: a Linha Divina não é torta…
– Yi Chan: (Por/ Yí Chan:.)
– Os chineses : Claudia Trevisan;
Vamos aproveitar e começar aprender os 10 primeiros números em mandarim (chinês).
-
一 : yī
-
二 : èr
-
三 : sān
-
四 : sì
-
五 : wǔ
-
六 : liù
-
七 : qī
-
八 : bā
-
九 : jiǔ
-
十 : shí
0 : 零 : lìng
0 |
ling |
零 |
1 |
yī |
一 |
2 |
èr |
二 |
3 |
sān |
三 |
4 |
sì |
四 |
5 |
wǔ |
五 |
6 |
liù |
六 |
7 |
qī |
七 |
8 |
bā |
八 |
9 |
jiǔ |
九 |
10 |
shí |
十 |
11 |
shí yī |
十一 |
12 |
shí èr |
十二 |
13 |
shí sān |
十三 |
14 |
shí sì |
十四 |
15 |
shí wǔ |
十五 |
16 |
shí liù |
十六 |
17 |
shí qī |
十七 |
18 |
shí bā |
十八 |
19 |
shí jiǔ |
十九 |
20 |
èr shí |
二十 |
21 |
èr shí yī |
二十一 |
22 |
èr shí èr |
二十二 |
etc |
||
30 |
sān shí |
三十 |
40 |
sì shí |
四十 |
50 |
wǔ shí |
五十 |
60 |
liù shí |
六十 |
70 |
qī shí |
七十 |
80 |
bā shí |
八十 |
90 |
jiǔ shí |
九十 |
100 |
yì bǎi |
一百 |
101 |
yì bǎi líng yī |
一百零一 |
102 |
yì bǎi líng èr |
一百零二 |
etc |
||
1000 |
yì qiān |
一千 |
1001 |
yì qiān líng yī |
一千零一 |
– Yi Chan:. (Por YiChan:.)
– Os chineses : Claudia Trevisan;
Relacionadas
São João de Jerusalém o Esmoler
janeiro 11, 2024Tiradentes morreu em Paris?
janeiro 11, 2024Tronco de Solidariedade…
janeiro 04, 2024Hipócrates e a “Receita de Saúde”
junho 25, 2020Simón Bolívar juramento de heroi
junho 25, 2020Adonhiramita – o mais próximo do ideal
novembro 03, 2018Um quinto para abolição propõe, a Maçonaria.
maio 09, 2018Hoje há sessão, a sua presença é importante!
abril 18, 2018Os Antigos Landmarks da Ordem
junho 21, 2017Tiradentes maçom não Iniciado.
abril 25, 2017Compartilhar
Sobre o Autor
(0) Comentários