M. ambiente Slideshow — 08 setembro 2013

Kuaizi 筷子

Popularmente chamados de pauzinhos ou “palitinho japonês”

(Por/Yi Chan)

Kuaizi 筷子

Kuaizi,  hashi ou fachi são as varetinhas utilizadas como talheres em alguns países asiáticos.

Por conta da antiguidade da China, muitos outros países do Oriente foram influenciados por sua cultura e parte de sua escrita; se bem que ao contrário do que a maioria das pessoas pensam, o Mandarim oficial é somente falado na China, Taiwan e Singapura.

O Japão e as Coreias falam cada qual seu idioma; nem todos os caracteres são iguais, e aquele que é semelhante tem uma outra pronúncia e um significado que é muito diferente do que pensamos ser.

Kuaizi 筷子

O chinês que não estudar o idioma japonês não intenderá nada do que lhe apresentar nesse idioma e vice-versa.

A semelhança está apenas na escrita, (mas não total) a língua falada japonesa e chinesa são completamente diferentes.

O Chinês, (Mandarim) inclusive, é absurdamente mais difícil para um estrangeiro aprender, os sons não existem em outras línguas, não existe um alfabeto e você fica literalmente boiando, é comum nas aulas de chinês alunos misturar alguns sons do Inglês com o Mandarim, ex:  开门  kai men (abrir a porta)  我们 wo men (nós)  来  lai (vir) etc.

Diferentemente do idioma chinês, o Kuaizi 筷子, hashi ou fachi, (os palitinhos) foram incorporados não só em países da Asia, mas também em muitas outras nações; nesse sentido a “China já chegou !”.

O hábito de comer com os Palitinhos ( Kuaizi 筷子) existe a milhares de anos na China. Os povos que mais fazem uso desse utensílio são: chineses, japoneses, coreanos e vietnamitas.

O Kuaizi 筷子 é tão utilizado que já existem campanhas para que esse hábito seja abolido…

Têm havido manifestações entre alguns deputados chineses que  pedem à população mudarem o hábito de utilizar palitos (pauzinhos) descartáveis.

Sequoia

Somente uma empesa na China produz cerca de 90 milhões de conjuntos de Kuaizi  筷子 por ano; isso traduz na derrubada de milhões de árvores por ano; a quantidade certa ninguém sabe,

estimativa das Organizações ambientais que normalmente superestimam, dizem que chegam derrubar 20 a 25 milhões de árvores por ano; (pouquinho exagerado) logo, não estão includidas as Sequoias; mas sinceramente, é um desperdício e um crime ambiental.

A China é o maior importador de madeiras do mundo, com a mudança para Kuaizi  筷子 (palitinhos) reutilizáveis os chineses estariam dando um grande presente à natureza; mas não é tão fácil assim…

A China tem fome e o chinês gosta de comer:

你吃了吗?(Ni chi le ma ?) Você já comeu?

A partir das 11h00 já começa a movimentação nas barracas, e restaurantes que mantem uma variedade de comidas e petiscos; em quase tudo é usado palitinhos ou espetinhos o Kuaizi 筷子.

Palitos,palitos…

Na China comer é uma festa; hoje com o aumento do poder de consumo do chinês, ele não se contém, vai às compras lotam shoppings centers, restaurantes, bares etc. Comprar, comprar e comprar… os chineses, estão gastando muito; são muitos chineses gastando muito, por outro lado; são mais de 1,2 bilhão de chineses que não podem gastar, para esses não há festas.

A esperança é que  a classe média da China possa ocidentalizar-se abolindo o Kuaizi  筷子; pois, a maioria da população  nem sonha com talheres, o que culturalmente não são itens recomendados para mesa do chinês; porque  um povo que faz uso dos palitos como tradição de milênios, e tem uma boa parte de sua população que vive em  lugares remotos, ( montanhas,vales etc.) há de se preocupar com isso?

O costume de comer com Kuaizi  筷子 é muito antigo na China, de lá se espalhou por toda Ásia. Em mandarim os pauzinhos são chamados de   kuàizi 筷子, é este o carácter 筷 , significa “objetos feito de bambu para comer rapidamente

Kuaizi adaptado

 

Os chineses, ha quatro mil anos começaram fazer uso dos palitos de bambu e outras madeiras de fácil manipulação para esse fim; quando descobriram as facas, achavam muito perigosas, e comer com facas e espetos (garfos) eram coisas impensáveis, isso era coisa que atrairia violência, e conforme Confúcio: O homem  honorável e correto fica longe da cozinha e do abatedouro, não permitindo nenhuma arma (faca) em sua mesa; em resumo “Comer com o auxilio de uma faca  é coisa de bárbaros”.

再见 ( zài jiàn) Até logo.

 

 

 

(Yi Chan)


(Yi Chan)

Yi Chan

Compartilhar

Sobre o Autor

admin

(0) Comentários

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *

*



Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>